100人の村
誰かが私に興味深いお話を伝えてくれました
もし現在の人類統計比率をきちんと盛り込んで
全世界を100人の村に縮小するとどうなるでしょう
その村には…
57人のアジア人
21人のヨーロッパ人
14人の南北アメリカ人
8人のアフリカ人がいます
52人が女性で
48人が男性です
70人が有色人種で
30人が白人
70人がキリスト教以外の人たちで
30人がキリスト教
89人が異性愛者で
11人が同性愛者
6人が全世界の富の59%を所有し
その6人ともがアメリカ国籍
80人は標準以下の居住環境に住み
70人は文字が読めません
50人は栄養失調に苦しみ
1人が瀕死の状態にあり
1人は今生まれようとしています
1人は(そうたった1人)は大学の教育を受け
そして1人だけがコンピューターを所有しています
もしこのように縮小された全体図から
私達の世界を見るなら
相手をあるがままに 受け容れること
自分と違う人を理解すること
そしてそう言う事実を知るための教育がいかに必要かは
火を見るより明らかです
また次のような視点からもじっくり考えて見ましょう
もしあなたが今朝目が覚めた時
病気でなく健康だなと感じることが出来たなら
…あなたは今週生き残る事のできないであろう100万人の人たちより
恵まれています
もしあなたが戦いの危険や投獄される孤独や獄門の苦悩
あるいは飢えの悲痛を
一度も経験したことがないのなら…
あなたは世界の5億人の人たちより恵まれています
もしあなたがしっこく苦しめられることや逮捕拷問
または死の恐怖を感じることなしに教会のミサに行くことが出来るなら…
あなたは世界の30億人の人たちより恵まれています
もし冷蔵庫に食料があり着る服があり
頭の上に屋根があり寝る場所があるなら…
あなたは世界の75%の人たちより裕福で恵まれています
もし銀行に預金がありお財布にお金があり
家のどこかに小銭が入った入れ物があるなら…
あなたはこの世界の中で最も裕福な上位8%のうちの一人です
もしあなたの両親がともに健在で
そして二人がまだ一緒なら
…それはとても稀れ なことです
もしこのメッセ−ジを読む事ができるなら
あなたはこの瞬間2倍の祝福を受けるでしょう
何故ならあなたの事を思ってこれを伝えている誰かがいて
その上あなた
は全く文字の読めない世界中の20億の人々より
ずっと恵まれているからです
昔の人がこう言いました
我が身から出るものはいずれ我が身に戻り来ると
お金に執着することなく喜んで働きましょう
かって一度も傷ついたことがないかのごとく
人を愛しましょう
誰も見ていないかのごとく自由に踊りましょう
誰も聞いてないかのごとくのびやかに歌いましょう
あたかもここが地上の天国であるかのように
生きていきましょう
このメッセ−ジを人に伝えて下さい そしてその人の一日を照らしてください
※作:K.Leipold ※訳:なかのひろみ
↓はENGLISH
Interesting facts someone passed on to me. If we could shrink the earth’s
population to a village of precisely 100 people, with all the existing human
ratios remaining the same, it would look something like the following: There
would be: 57 Asians 21 Europeans 14 from the Western Hemisphere, both north
and south 8 Africans 52 would be female 48 would be male 70 would be
non-white 30 would be white 70 would be non-Christian 30 would be Christian
89 would be heterosexual 11 would be homosexual 6 people would possess 59% of
the entire world’s wealth and all 6 would be from the United States. 80 would
live in substandard housing 70 would be unable to read 50 would suffer from
malnutrition 1 would be near death; 1 would be near birth 1 (yes, only 1)
would have a college education 1 would own a computer When one considers our
world from such a compressedperspective, the need for acceptance, understanding
and education becomes glaringly apparent. The following points are also
something else to ponder... If you woke up this morning with more health than
illness... you are more blessed than the million who will not survive this
week. If you have never experienced the danger of battle, the loneliness of
imprisonment, the agony of torture, or the pangs of starvation... you are ahead
of 500 million people in the world. If you can attend a church meeting without
fear of harassment, arrest, torture, or death... you are more blessed than
three billion people in the world. If you have food in the refrigerator,
clothes on your back, a roof overhead and a place to sleep... you are richer
than 75% of this world. If you have money in the bank, in your wallet, and
spare change in a dish someplace ... you are among the top 8% of the world’s
wealthy. If your parents are still alive and still married...you are very rare.
If you can read this message, you just received a double blessing in that
someone was thinking of you, and furthermore, you are more blessed than over
two billion people in the world that cannot read at all. Someone once said:
What goes around comes around. Work like you don’t need the money. Love like
you’ve never been hurt. Dance like no-one’s watching. Sing like no-one’s
listening. Live like it’s Heaven on Earth. It’s National Friendship Week.
Pass this on, and brighten someone’s day. This language was borrowed from
Gyokuto. 100 People’s ring
貴方のクリックで助けることの出来る命がある→1 CLICK FOR
PEACE
これらの内容はハーボット魔法村から頂きました。
ココのこと
この募金はクリックするだけで企業が出してくれます。貴方が払うわけではないのです。約1分で出来るのですからぜひクリックしてください。「わずか1円だろぅ」とか言っている人、日本人皆(1億人として)だと、1日で1億円にもなります。1年で365億円です。てことでぜひ!!
ちなみに内容コピじゆうです。て言うかどんどん広めてって感じ。